Kochanowski pisał: „O białoskrzydła, morska pławaczko [...]” i tym złożonym przymiotnikiem (konstrukcją rzadką w języku polskim i kunsztownie stylizowaną na greczyznę ) - dawał sygnał wzniosłości Chóru w Odprawie posłów greckich.
źródło: NKJP: Jerzy Ziomek: Renesans, 1973
[...] okazała się przydatna znajomość języka greckiego. Nie na darmo [...] pracował 9 lat na Cyprze. Przedstawione gładką greczyzną argumenty odniosły skutek.
źródło: NKJP: Tadeusz Olszański: Kto trafi w tę bramkę!, Polityka, 2001-04-14
[...] żadnych wniosków o różnicy między językiem Menandra i klasyczną greczyzną wyprowadzić się nie da.
źródło: Henryk Rosenstrauch: Studia nad jezykiem Menandra, 1967 (books.google.pl)