Reasumując: słowo wywodzi się z hebrajskiego, ale do polszczyzny trafiło za pośrednictwem ukraińskiego. Uchodzić zatem może zarówno za rutenizm, jak i hebraizm.
źródło: NKJP: red. Siwicka Dorota, Bieńczyk Marek, Nawarecki Aleksander: Szybko i szybciej, 1996
Hebraizmy i arameizmy zapisuje się nie według reguł pisowni jidysz, lecz zgodnie z ortografią tych języków starożytnych.
źródło: NKJP: Mikołaj Szymański: Dobra, dobra!, Gazeta Wyborcza, 1995-08-11
Natomiast nasi hebrajscy bracia stosowali mnóstwo porównań, paraleli oraz typowych dla nich hebraizmów.
źródło: NKJP: Internet
Działalność szatana opisano następująco: „wędrowałem po ziemi i przeszedłem ją wzdłuż i wszerz”. Zwrot ten jest hebraizmem oznaczającym postrzeganie [...]. Nie ma mowy o tym, że szatan czynił coś grzesznego.