Chronologizacja
Odmiana
część mowy: czasownik
aspekt: niedokonany
Tryb oznajmujący
Czas teraźniejszy
liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||
---|---|---|---|---|---|
1 os. |
trefię |
trefimy |
|||
2 os. |
trefisz |
treficie |
|||
3 os. |
trefi |
trefią |
Czas przeszły
liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||
---|---|---|---|---|---|
m | ż | n | mo | -mo | |
1 os. |
trefiłem +(e)m trefił |
trefiłam +(e)m trefiła |
trefiłom +(e)m trefiło |
trefiliśmy +(e)śmy trefili |
trefiłyśmy +(e)śmy trefiły |
2 os. |
trefiłeś +(e)ś trefił |
trefiłaś +(e)ś trefiła |
trefiłoś +(e)ś trefiło |
trefiliście +(e)ście trefili |
trefiłyście +(e)ście trefiły |
3 os. |
trefił |
trefiła |
trefiło |
trefili |
trefiły |
bezosobnik: trefiono
Czas przyszły
liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||
---|---|---|---|---|---|
m | ż | n | mo | -mo | |
1 os. |
będę trefił będę trefić |
będę trefiła będę trefić |
będę trefiło będę trefić |
będziemy trefili będziemy trefić |
będziemy trefiły będziemy trefić |
2 os. |
będziesz trefił będziesz trefić |
będziesz trefiła będziesz trefić |
będziesz trefiło będziesz trefić |
będziecie trefili będziecie trefić |
będziecie trefiły będziecie trefić |
3 os. |
będzie trefił będzie trefić |
będzie trefiła będzie trefić |
będzie trefiło będzie trefić |
będą trefili będą trefić |
będą trefiły będą trefić |
Tryb rozkazujący
liczba pojedyncza | liczba mnoga | |
---|---|---|
1 os. |
trefmy |
|
2 os. |
tref |
trefcie |
Tryb warunkowy
liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||
---|---|---|---|---|---|
m | ż | n | mo | -mo | |
1 os. |
trefiłbym bym trefił |
trefiłabym bym trefiła |
trefiłobym bym trefiło |
trefilibyśmy byśmy trefili |
trefiłybyśmy byśmy trefiły |
2 os. |
trefiłbyś byś trefił |
trefiłabyś byś trefiła |
trefiłobyś byś trefiło |
trefilibyście byście trefili |
trefiłybyście byście trefiły |
3 os. |
trefiłby by trefił |
trefiłaby by trefiła |
trefiłoby by trefiło |
trefiliby by trefili |
trefiłyby by trefiły |
bezosobnik: trefiono by
bezokolicznik: trefić
imiesłów przysłówkowy współczesny:
trefiąc
gerundium: trefienie
liczba pojedyncza | liczba mnoga | |
---|---|---|
M. | trefienie |
trefienia |
D. | trefienia |
trefień |
C. | trefieniu |
trefieniom |
B. | trefienie |
trefienia |
N. | trefieniem |
trefieniami |
Ms. | trefieniu |
trefieniach |
W. | trefienie |
trefienia |
imiesłów przymiotnikowy czynny: trefiący
liczba pojedyncza | |||||
---|---|---|---|---|---|
m1 | m2 | m3 | n1, n2 | ż | |
M. | trefiący |
trefiący |
trefiący |
trefiące |
trefiąca |
D. | trefiącego |
trefiącego |
trefiącego |
trefiącego |
trefiącej |
C. | trefiącemu |
trefiącemu |
trefiącemu |
trefiącemu |
trefiącej |
B. | trefiącego |
trefiącego |
trefiący |
trefiące |
trefiącą |
N. | trefiącym |
trefiącym |
trefiącym |
trefiącym |
trefiącą |
Ms. | trefiącym |
trefiącym |
trefiącym |
trefiącym |
trefiącej |
liczba mnoga | ||||
---|---|---|---|---|
p1 | m1 ndepr | m1 depr | pozostałe | |
M. | trefiący |
trefiący |
trefiące |
trefiące |
D. | trefiących |
trefiących |
trefiących |
trefiących |
C. | trefiącym |
trefiącym |
trefiącym |
trefiącym |
B. | trefiących |
trefiących |
trefiących |
trefiące |
N. | trefiącymi |
trefiącymi |
trefiącymi |
trefiącymi |
Ms. | trefiących |
trefiących |
trefiących |
trefiących |
imiesłów przymiotnikowy bierny: trefiony
liczba pojedyncza | |||||
---|---|---|---|---|---|
m1 | m2 | m3 | n1, n2 | ż | |
M. | trefiony |
trefiony |
trefiony |
trefione |
trefiona |
D. | trefionego |
trefionego |
trefionego |
trefionego |
trefionej |
C. | trefionemu |
trefionemu |
trefionemu |
trefionemu |
trefionej |
B. | trefionego |
trefionego |
trefiony |
trefione |
trefioną |
N. | trefionym |
trefionym |
trefionym |
trefionym |
trefioną |
Ms. | trefionym |
trefionym |
trefionym |
trefionym |
trefionej |
liczba mnoga | ||||
---|---|---|---|---|
p1 | m1 ndepr | m1 depr | pozostałe | |
M. | trefieni |
trefieni |
trefione |
trefione |
D. | trefionych |
trefionych |
trefionych |
trefionych |
C. | trefionym |
trefionym |
trefionym |
trefionym |
B. | trefionych |
trefionych |
trefionych |
trefione |
N. | trefionymi |
trefionymi |
trefionymi |
trefionymi |
Ms. | trefionych |
trefionych |
trefionych |
trefionych |
Pochodzenie
śr.-w.-niem. treffen 'dosięgnąć, trafić, spotkać'
Do polskiego przejęte w postaci trafić (zob) z śr.-niem.# dialektów wschodnich, postać trefić może pod wpływem czeskim i/lub niemieckim, możliwe też oddziaływanie rozwoju ra- > re- w dialektach (Bor.).
Definicja
Warianty
- rzadziej trefnić
Kwalifikacja tematyczna
CZŁOWIEK JAKO ISTOTA FIZYCZNA Pielęgnacja ciała czynności związane z pielęgnacją ciała i ich efekty
Połączenia
- trefić loki, pukle; włosy; perukę
- trefić w loki, w pukle
- bogato, kunsztownie, misternie, pięknie, starannie trefione (włosy)
Cytaty
W końcu XVII w. także panny (szlachcianki i mieszczanki) zaczęły włosy trefić w pukle sięgające do ramion [...]. źródło: NKJP: Urszula Augustyniak, Historia Polski 1572-1795 2008 |
|
Po krótkim namyśle zrezygnował z trefienia włosów. Kazał je tylko uczesać i związać wstążką. źródło: NKJP: Ewa Białołęcka: Piołun i miód. Kroniki Drugiego Kręgu, 2003 |
|
- Nie uczynię tego, co mi radzicie - oznajmił stanowczo, potrząsając złotą, cudnie trefioną grzywą. źródło: NKJP: Witold Jabłoński: Ogród miłości, 2006 |
Składnia
![]() |
+ | trefić | + |
[CO]
|