UKRYJ ODMIANĘ ROZWIŃ WSZYSTKO DRUKUJ

cover

Chronologizacja

1992, NKJP

Odmiana

część mowy: rzeczownik

rodzaj gramatyczny: m3

liczba pojedyncza liczba mnoga
M. cover
covery
D. coveru
coverów
C. coverowi
coverom
B. cover
covery
N. coverem
coverami
Ms. coverze
coverach
W. coverze
covery

Pochodzenie

ang. cover (version)

Definicja

muz.  pot. 
nowa wersja istniejącego utworu muzyki rozrywkowej, wykonywana przez kogo innego niż jego pierwszy wykonawca

Wymowa

[kawer]

Kwalifikacja tematyczna

CZŁOWIEK JAKO ISTOTA PSYCHICZNA Działalność artystyczna człowieka muzyka

Połączenia

  • cover piosenki, przeboju, utworu; covery artystów, zespołów
  • płyta z coverami
  • grać, wykonywać covery

Cytaty

Ta płyta i tak jest bardzo różnorodna, ale myślę o tym, żeby w przyszłości nagrać duet z ojcem, ale nie cover, tylko własną kompozycję (powoli przestaje mnie obchodzić, co mówią ludzie).

źródło: NKJP: Internet

Na płycie są i inne zaskoczenia, jak choćby lirycznie wykonany cover słynnego przeboju Stonesów „Sympathy For The Devil” czy wybitnie industrialny kawałek „Burn Love”.

źródło: NKJP: Mirosław Pęczak: Metal z Afryką w tle, Polityka nr 2620, 2007-09-15

Przed każdym zespołem wystąpi grupa supportująca: przed BBB w czerwcu zagra czeski zespół, który wykonuje covery Abby, a przed GP wystąpi Tatuaż (polska odpowiedź na rosyjski duet Tatu).

źródło: NKJP: Ściągnął do Tczewa kulturę (i sztukę), Gazeta Tczewska, 2008-03-20

Nie starają się za wszelką cenę zdobyć publiczności – jak sami zaznaczają – odtwórczym graniem, czyli coverami znanych wykonawców...

źródło: NKJP: B.Matusiak: Debiut The Without, Tygodnik Ciechanowski, 2004-11-24

Żeby jednak płyta była naprawdę znakomita i dała się słuchać bez końca, nie powinny się na niej znaleźć utwory irytujące. A [...] są takie dwa, paradoksalnie są to covery: „Boskie Buenos” Maanamu i „Karuzela z Madonnami” z repertuaru Ewy Demarczyk.

źródło: NKJP: Robert Leszczyński: Dziewczyna Batmana, Gazeta Wyborcza, 1996-03-18

Składnia

bez ograniczeń + cover +
CZEGO
Data ostatniej modyfikacji: 21.07.2015
Copyright© Instytut Języka Polskiego PAN
Open toolbar

Menu dostępności

  • Powiększ tekst

  • Zmniejsz tekst

  • Wysoki kontrast

  • Resetuj