UKRYJ ODMIANĘ ROZWIŃ WSZYSTKO DRUKUJ

pepita

rzadziej pepito

Chronologizacja

1884, Kraj, polona.pl

Odmiana

część mowy: rzeczownik

rodzaj gramatyczny: ż

liczba pojedyncza liczba mnoga
M. pepita
pepity
D. pepity
pepit
C. pepicie
pepitom
B. pepitę
pepity
N. pepitą
pepitami
Ms. pepicie
pepitach
W. pepito
pepity

Inne uwagi

Zwykle lp

Pochodzenie

niem. Pepita

z hiszp. Pepita 'spieszczenie imienia Josefa, odpowiednika polskiej Józefy'

Od: imienia: Pepita de Oliva, właśc. Josefa Durán y Ortega (1830-1871), hiszpańska tancerka, popularna szczególnie w Niemczech i Austro-Węgrzech, słynąca z upodobania do strojów w czarno-białe kraciaste wzory.

1. wzór

Definicja

ozdobny wzór w formie charakterystycznej dwukolorowej przekrzywionej kratki

Warianty

  • rzadziej pepito

Kwalifikacja tematyczna

CODZIENNE ŻYCIE CZŁOWIEKA Ubranie cechy ubrań

KATEGORIE FIZYCZNE Cechy i właściwości materii wzory

Relacje znaczeniowe

synonimy:  kurza stopka, pepitka, psi ząb
hiperonimy:  wzór

Cytaty

Równie modne są klasyczne połączenia bieli z czernią. Niekiedy w formie tradycyjnej pepity lub też wariacji na jej temat.

źródło: NKJP: Jarosław Panek: Biel znów modna, Gazeta Pomorska, 2010-03-02

Podeszła młoda dziewczyna w króciutkiej spódnicy w pepitę. Miała śniadą, trójkątną twarz zakończoną spiczastą brodą i przejmujące oczy jak z ikon Rublowa.

źródło: NKJP: Tadeusz Konwicki: Wniebowstąpienie, 2006

2. tkanina

Definicja

tkanina ozdobiona pepitą - wzorem

Warianty

  • rzadziej pepito

Kwalifikacja tematyczna

CODZIENNE ŻYCIE CZŁOWIEKA Ubranie czynności, przedmioty i osoby związane z robieniem i noszeniem ubrań

KATEGORIE FIZYCZNE Cechy i właściwości materii wzory

Relacje znaczeniowe

synonimy:  pepitka
hiperonimy:  tkanina

Cytaty

Chodząc od baraku do baraku, namawiali nas do oddania ubrań, butów, które w obozie jakoby nam się nie przydadzą, a mogą paść łupem rzezimieszków z sąsiednich brygad. Ja też pozbyłem się ubrania z pepity, które tak irytowało redaktora Ołtaszewskiego: „Panie Kiepura, zrzuć pan z siebie tę pepitę, bo w oczach mi miga, nie mogę na pana patrzeć!”

źródło: Internet: art.intv.pl

Data ostatniej modyfikacji: 01.08.2018
Copyright© Instytut Języka Polskiego PAN
Open toolbar

Menu dostępności

  • Powiększ tekst

  • Zmniejsz tekst

  • Wysoki kontrast

  • Resetuj
json