Dla łatwiejszego zrozumienia dla hellenistycznie wykształconych czytelników bezpośrednio po nim wprowadzony został grecki ekwiwalent [...].
źródło: Jan Flis: Struktura i treść najkrótszej wersji modlitwy „Ojcze Nasz”, Colloqia Theologica Ottoniana, 2/2013 (wnus.edu.pl)
Jacek H. [...] wraca do aleksandryjczyka, wyposażony we wspaniałe umiejętności tłumacza i bezsporną kompetencję filologiczną. Kawafis w jego wydaniu okazuje się jeszcze bogatszy. Jego język mieni się hellenistycznie, a postać nabiera arcyciekawego wyrazu.