satysfakcja

Hasło ma wiele znaczeń,
wybierz to, które Cię interesuje

2. zadośćuczynienie

  • 2.

    wynagrodzenie jakiejś osobie krzywd czy strat, jakie zostały jej wyrządzone
  • CZŁOWIEK W SPOŁECZEŃSTWIE

    Zasady współżycia społecznego

    zwroty grzecznościowe i zachowania akceptowane społecznie

    • moralna satysfakcja
    • domagać się, żądać satysfakcji
    • dać komuś satysfakcję
  • Za mord na Ormianach nikt nigdy nie poniósł kary. [...] Turcy odmawiają nawet przyznania, że zbrodnia miała miejsce. Ormianie więc nigdy nie otrzymali nawet moralnej satysfakcji, a co dopiero mówić o zadośćuczynieniu.

    źródło: NKJP: Wojciech Jagielski: Dobre miejsce do umierania, 2005

    Posiedzenie otworzył Clemenceau słowami, które miały dać Francji satysfakcję za upokorzenie roku 1871: „Panowie, jest to drugi pokój zrobiony w Wersalu”.

    źródło: NKJP: Janusz Pajewski: Historia powszechna 1871-1918, 1994

    Zbrodnia ta nie została nigdy należycie rozliczona. Ja domagam się satysfakcji moralnej dla ofiar i ich rodzin.

    źródło: NKJP: Tadeusz Isakowicz-Zaleski: Moje życie nielegalne, 2008

    [...] miałem mieć pojedynek w zastępstwie jednego z członków klubu, który będąc pod gazem najpierw obraził jakąś damę, potem odmówił satysfakcji honorowej jej kawalerowi.

    źródło: NKJP: Jerzy Zaruba: Z pamiętników bywalca, 2007

    - Przykro mi, że to... zdarzyło się tutaj, wszakże wśród ludzi honoru za policzek nie płaci się zwykłym przeproszeniem. Żądam satysfakcji z bronią w ręku.
    - Cóż, ma pan słuszność, ale proszę wziąć pod uwagę, że pojedynki są zakazane.

    źródło: NKJP: Alfred Szklarski: Tajemnicza wyprawa Tomka, 1963

  • część mowy: rzeczownik

    rodzaj gramatyczny: ż

    liczba pojedyncza liczba mnoga
    M. satysfakcja
    satysfakcje
    D. satysfakcji
    satysfakcji
    neut
    satysfakcyj
    char
    C. satysfakcji
    satysfakcjom
    B. satysfakcję
    satysfakcje
    N. satysfakcją
    satysfakcjami
    Ms. satysfakcji
    satysfakcjach
    W. satysfakcjo
    satysfakcje

    Inne uwagi

    Zwykle lp

  • internac.

    ang. satisfaction

    fr. satisfaction

    hiszp. satisfacción

    z łac. satisfactiō, satisfactiōnis 'zadośćuczynienie, naprawienie szkody; zapewnienie, dowód'

    < satisfacere (satisfaciō) 'zadość czynić, naprawiać szkodę', 'zapewniać, dowodzić'