przekładać

Hasło ma wiele znaczeń,
wybierz to, które Cię interesuje

8. myśli na czyny

  • 8.

    wyrażać coś w innej formie
  • CZŁOWIEK JAKO ISTOTA PSYCHICZNA

    Działalność intelektualna człowieka

    nazwy działań intelektualnych człowieka


    CODZIENNE ŻYCIE CZŁOWIEKA

    Praca

    rodzaje pracy

  • synonimy:  tłumaczyć
  • Znam wielu agentów, którzy wiedzą, ile chcieliby zarobić w ciągu roku, ale nie przekładają tego na codzienne cele do wykonania.

    źródło: NKJP: Chcesz sprzedawać - nie sprzedawaj!, Gazeta Ubezpieczeniowa, 2008-04-15

    Proponowali wielką kampanię [...] skierowaną właśnie do warstw mniej wykształconych. Miałaby ona nie tylko tłumaczyć zasady gospodarki wolnorynkowej, ale też przekładać je na codzienne doświadczenia ludzi, tak aby rozumieli, co oznacza dany stopień inflacji dla ich portfeli, jakie konkretne zmiany w ich życiu spowoduje każdy etap reformy.

    źródło: NKJP: Teresa Bogucka: Grzech zaniechania, Gazeta Wyborcza, 1992-03-21

  • część mowy: czasownik

    aspekt: niedokonany

    Tryb oznajmujący

    Czas teraźniejszy

    liczba pojedyncza liczba mnoga
    1 os. przekładam
    przekładamy
    2 os. przekładasz
    przekładacie
    3 os. przekłada
    przekładają

    Czas przeszły

    liczba pojedyncza liczba mnoga
    m ż n mo -mo
    1 os. przekładałem
    +(e)m przekładał
    przekładałam
    +(e)m przekładała
    przekładałom
    +(e)m przekładało
    przekładaliśmy
    +(e)śmy przekładali
    przekładałyśmy
    +(e)śmy przekładały
    2 os. przekładałeś
    +(e)ś przekładał
    przekładałaś
    +(e)ś przekładała
    przekładałoś
    +(e)ś przekładało
    przekładaliście
    +(e)ście przekładali
    przekładałyście
    +(e)ście przekładały
    3 os. przekładał
    przekładała
    przekładało
    przekładali
    przekładały

    bezosobnik: przekładano

    Czas przyszły

    liczba pojedyncza liczba mnoga
    m ż n mo -mo
    1 os. będę przekładał
    będę przekładać
    będę przekładała
    będę przekładać
    będę przekładało
    będę przekładać
    będziemy przekładali
    będziemy przekładać
    będziemy przekładały
    będziemy przekładać
    2 os. będziesz przekładał
    będziesz przekładać
    będziesz przekładała
    będziesz przekładać
    będziesz przekładało
    będziesz przekładać
    będziecie przekładali
    będziecie przekładać
    będziecie przekładały
    będziecie przekładać
    3 os. będzie przekładał
    będzie przekładać
    będzie przekładała
    będzie przekładać
    będzie przekładało
    będzie przekładać
    będą przekładali
    będą przekładać
    będą przekładały
    będą przekładać

    Tryb rozkazujący

    liczba pojedyncza liczba mnoga
    1 os. przekładajmy
    2 os. przekładaj
    przekładajcie

    Tryb warunkowy

    liczba pojedyncza liczba mnoga
    m ż n mo -mo
    1 os. przekładałbym
    bym przekładał
    przekładałabym
    bym przekładała
    przekładałobym
    bym przekładało
    przekładalibyśmy
    byśmy przekładali
    przekładałybyśmy
    byśmy przekładały
    2 os. przekładałbyś
    byś przekładał
    przekładałabyś
    byś przekładała
    przekładałobyś
    byś przekładało
    przekładalibyście
    byście przekładali
    przekładałybyście
    byście przekładały
    3 os. przekładałby
    by przekładał
    przekładałaby
    by przekładała
    przekładałoby
    by przekładało
    przekładaliby
    by przekładali
    przekładałyby
    by przekładały

    bezosobnik: przekładano by

    bezokolicznik: przekładać

    imiesłów przysłówkowy współczesny: przekładając

    gerundium: przekładanie

    imiesłów przymiotnikowy czynny: przekładający

    imiesłów przymiotnikowy bierny: przekładany

    odpowiednik aspektowy: przełożyć

  • bez ograniczeń + przekładać +
    CO + na CO
  • Kalka  łac.  transferō; zob.  kłaść