fałszywy przyjaciel

fałszywy przyjaciel tłumacza

  • jęz.  pot.  jednostka językowa występująca w różnych językach, podobna lub identyczna pod względem formy, ale odmienna znaczeniowo
    • fałszywy przyjaciel tłumacza
  • CZŁOWIEK W SPOŁECZEŃSTWIE

    Język

    języki świata

  • Na przykład Wos iz dos far a feder? nie oznacza tego samego co What’s that feather for [Po co to pióro] [...]. Bliższe oryginałowi jest What sort of feather is this [Co to za pióro] [...] (angielskie słowo for, czasami pokrewne far w jidysz, okazuje się tutaj fałszywym przyjacielem).

    źródło: NKJP: Jeffrey Shandler: Czytanie Szolema Alejchema od lewej do prawej, Midrasz, 2009-01-04

    Nie ma tu jednak mowy o błędach trywialnych, takich jak nietrafne ekwiwalenty słownikowe, „fałszywi przyjaciele” tłumacza, błędy wynikające z braku wiedzy ogólnej i specjalistycznej, opuszczenia, czy wręcz proste błędy redakcyjne [...]

    źródło: Jerzy Brzozowski: Stanąć po stronie tłumacza: Zarys poetyki opisowej przekładu, 2011 (books.google.pl)

    Jest to typowy fałszywy przyjaciel : fr. /positif/ albo ang. /positive/ oznaczają całkiem coś innego niż polski ,,pozytywny''.

    źródło: NKJP: Internet

    Fałszywi przyjaciele mogą sprawiać problemy podczas nauki obcych języków.

    źródło: NKJP: Internet

  • typ frazy: fraza rzeczownikowa

    m1, odmienny: fałszywy, przyjaciel
  • ang. false friend

Data ostatniej modyfikacji: 12.03.2021