Chronologizacja
Pochodzenie
Zob. tłumaczyć
1. tekst
Definicja
Kwalifikacja tematyczna
CZŁOWIEK JAKO ISTOTA PSYCHICZNA Działalność intelektualna człowieka nazwy działań intelektualnych człowieka
CZŁOWIEK W SPOŁECZEŃSTWIE Język języki świata
Relacje znaczeniowe
synonimy: | przełożyć |
Połączenia
- przysięgły, tłumacz przetłumaczył
- przetłumaczyć artykuł, cytat, dokument, fragmenty, list, opowiadanie, powieść, raport, scenariusz, słowa, tekst, tytuł, wiersz, zdanie
- przetłumaczyć na angielski, na arabski, na jakiś język, na polski, na rosyjski, na wiele języków
- przetłumaczyć z angielskiego, z francuskiego, z greki, z hebrajskiego
- przetłumaczyć dobrze, dokładnie, dosłownie, nieudolnie, słowo w słowo, wiernie, źle; na nowo, ponownie
- chcieć, pomóc, potrafić, próbować, usiłować; kazać, polecić przetłumaczyć
- przetłumaczyć i wydać
Cytaty
Służba bezpieczeństwa zatrzymała je na lotnisku. Czekali, aż ktoś przetłumaczy ich dokumenty z włoskiego na arabski. źródło: NKJP: Konrad Piskała: Sudan: czas bezdechu, 2010 |
|
„Imperium mrówek” rozeszło się w milionach egzemplarzy, przetłumaczone na 30 języków. źródło: NKJP: Do księgarni marsz…: Listopad 2008, Esensja, 2008, nr 9 |
|
[...] spróbował przetłumaczyć artykuł o teatrze i wychodziło źle, o czym wiedział, ale tak przecież zawsze jest na początku. źródło: NKJP: Janusz Głowacki: Rose Café i inne opowieści, 1997 |
|
- On mówi, że zaszło nieporozumienie - przetłumaczył sprowadzony szybko iberysta, który teraz siedział na krześle w rogu niewielkiego pokoju komisariatu na Szerokiej. źródło: NKJP: Małgorzata Kuźmińska, Michał Kuźmiński: Sekret Kroke, 2009 |
|
Jadę autobusem i myślę o liście na cieniutkiej bibułce, jaki otrzymała gospodyni naszego pensjonatu [...]. List był po angielsku, więc dała mi go do przetłumaczenia. źródło: NKJP: Jerzy Krzysztoń: Obłęd, 1980 |
Odmiana
część mowy: czasownik
aspekt: dokonany
Tryb oznajmujący
Czas przyszły
liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||
---|---|---|---|---|---|
1 os. |
przetłumaczę |
przetłumaczymy |
|||
2 os. |
przetłumaczysz |
przetłumaczycie |
|||
3 os. |
przetłumaczy |
przetłumaczą |
Czas przeszły
liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||
---|---|---|---|---|---|
m | ż | n | mo | -mo | |
1 os. |
przetłumaczyłem +(e)m przetłumaczył |
przetłumaczyłam +(e)m przetłumaczyła |
przetłumaczyłom +(e)m przetłumaczyło |
przetłumaczyliśmy +(e)śmy przetłumaczyli |
przetłumaczyłyśmy +(e)śmy przetłumaczyły |
2 os. |
przetłumaczyłeś +(e)ś przetłumaczył |
przetłumaczyłaś +(e)ś przetłumaczyła |
przetłumaczyłoś +(e)ś przetłumaczyło |
przetłumaczyliście +(e)ście przetłumaczyli |
przetłumaczyłyście +(e)ście przetłumaczyły |
3 os. |
przetłumaczył |
przetłumaczyła |
przetłumaczyło |
przetłumaczyli |
przetłumaczyły |
bezosobnik: przetłumaczono
Tryb rozkazujący
liczba pojedyncza | liczba mnoga | |
---|---|---|
1 os. |
przetłumaczmy |
|
2 os. |
przetłumacz |
przetłumaczcie |
Tryb warunkowy
liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||
---|---|---|---|---|---|
m | ż | n | mo | -mo | |
1 os. |
przetłumaczyłbym bym przetłumaczył |
przetłumaczyłabym bym przetłumaczyła |
przetłumaczyłobym bym przetłumaczyło |
przetłumaczylibyśmy byśmy przetłumaczyli |
przetłumaczyłybyśmy byśmy przetłumaczyły |
2 os. |
przetłumaczyłbyś byś przetłumaczył |
przetłumaczyłabyś byś przetłumaczyła |
przetłumaczyłobyś byś przetłumaczyło |
przetłumaczylibyście byście przetłumaczyli |
przetłumaczyłybyście byście przetłumaczyły |
3 os. |
przetłumaczyłby by przetłumaczył |
przetłumaczyłaby by przetłumaczyła |
przetłumaczyłoby by przetłumaczyło |
przetłumaczyliby by przetłumaczyli |
przetłumaczyłyby by przetłumaczyły |
bezosobnik: przetłumaczono by
bezokolicznik: przetłumaczyć
imiesłów przysłówkowy uprzedni:
przetłumaczywszy
gerundium: przetłumaczenie
rodzaj gramatyczny: dk
liczba pojedyncza | liczba mnoga | |
---|---|---|
M. | przetłumaczenie |
przetłumaczenia |
D. | przetłumaczenia |
przetłumaczeń |
C. | przetłumaczeniu |
przetłumaczeniom |
B. | przetłumaczenie |
przetłumaczenia |
N. | przetłumaczeniem |
przetłumaczeniami |
Ms. | przetłumaczeniu |
przetłumaczeniach |
W. | przetłumaczenie |
przetłumaczenia |
imiesłów przymiotnikowy bierny: przetłumaczony
liczba pojedyncza | |||||
---|---|---|---|---|---|
m1 | m2 | m3 | n1, n2 | ż | |
M. | przetłumaczony |
przetłumaczony |
przetłumaczony |
przetłumaczone |
przetłumaczona |
D. | przetłumaczonego |
przetłumaczonego |
przetłumaczonego |
przetłumaczonego |
przetłumaczonej |
C. | przetłumaczonemu |
przetłumaczonemu |
przetłumaczonemu |
przetłumaczonemu |
przetłumaczonej |
B. | przetłumaczonego |
przetłumaczonego |
przetłumaczony |
przetłumaczone |
przetłumaczoną |
N. | przetłumaczonym |
przetłumaczonym |
przetłumaczonym |
przetłumaczonym |
przetłumaczoną |
Ms. | przetłumaczonym |
przetłumaczonym |
przetłumaczonym |
przetłumaczonym |
przetłumaczonej |
liczba mnoga | ||||
---|---|---|---|---|
p1 | m1 ndepr | m1 depr | pozostałe | |
M. | przetłumaczeni |
przetłumaczeni |
przetłumaczone |
przetłumaczone |
D. | przetłumaczonych |
przetłumaczonych |
przetłumaczonych |
przetłumaczonych |
C. | przetłumaczonym |
przetłumaczonym |
przetłumaczonym |
przetłumaczonym |
B. | przetłumaczonych |
przetłumaczonych |
przetłumaczonych |
przetłumaczone |
N. | przetłumaczonymi |
przetłumaczonymi |
przetłumaczonymi |
przetłumaczonymi |
Ms. | przetłumaczonych |
przetłumaczonych |
przetłumaczonych |
przetłumaczonych |
odpowiednik aspektowy: tłumaczyć
Składnia
![]() |
+ | przetłumaczyć | + |
CO +
(z CZEGO) +
(na CO)
|
![]() |
+ | przetłumaczyć | + |
MOWA WPROST
|
2. treści, obrazy
Definicja
Kwalifikacja tematyczna
CZŁOWIEK JAKO ISTOTA PSYCHICZNA Działalność intelektualna człowieka nazwy działań intelektualnych człowieka
Relacje znaczeniowe
synonimy: | przełożyć |
Połączenia
- przetłumaczyć na język filmowy
Cytaty
Kluczem, który jest równocześnie odpowiedzią na główną trudność w działalności misyjnej, jest inkulturacja chrześcijaństwa. Innymi słowy: przetłumaczenie chrześcijaństwa na język kultury tego narodu, który przyjmuje chrześcijaństwo. źródło: NKJP: Mieczysław Maliński: Ale miałem ciekawe życie, 2007 |
|
[...] wizja, by w przyszłości choćby częściowo mogła być przetłumaczona na politykę realną, musi być słuszna i moralnie bez skazy. źródło: NKJP: Juliusz Mieroszewski: Finał klasycznej Europy, 1997 |
|
[...] cały ten wynegocjowany pakiet musi być przetłumaczony na język konkretnych ofert, adresowanych praktycznie do wszystkich obywateli Rzeczypospolitej i do wszystkich grup społecznych. źródło: NKJP: Sprawozdanie z 31. posiedzenia Senatu RP w dniu 18 grudnia 2002 r. |
|
[...] ten sam obraz można zarejestrować nie na błonie fotograficznej, ale za pomocą światłoczułych czujników elektronicznych [...]. Zamieniają one impulsy świetlne na elektryczne, które można przetłumaczyć na zrozumiałe dla komputera ciągi zer i jedynek. źródło: NKJP: Edwin Bendyk: Zdjęcie Polaroidu, Polityka, 2001-11-03 |
Odmiana
część mowy: czasownik
aspekt: dokonany
Tryb oznajmujący
Czas przyszły
liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||
---|---|---|---|---|---|
1 os. |
przetłumaczę |
przetłumaczymy |
|||
2 os. |
przetłumaczysz |
przetłumaczycie |
|||
3 os. |
przetłumaczy |
przetłumaczą |
Czas przeszły
liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||
---|---|---|---|---|---|
m | ż | n | mo | -mo | |
1 os. |
przetłumaczyłem +(e)m przetłumaczył |
przetłumaczyłam +(e)m przetłumaczyła |
przetłumaczyłom +(e)m przetłumaczyło |
przetłumaczyliśmy +(e)śmy przetłumaczyli |
przetłumaczyłyśmy +(e)śmy przetłumaczyły |
2 os. |
przetłumaczyłeś +(e)ś przetłumaczył |
przetłumaczyłaś +(e)ś przetłumaczyła |
przetłumaczyłoś +(e)ś przetłumaczyło |
przetłumaczyliście +(e)ście przetłumaczyli |
przetłumaczyłyście +(e)ście przetłumaczyły |
3 os. |
przetłumaczył |
przetłumaczyła |
przetłumaczyło |
przetłumaczyli |
przetłumaczyły |
bezosobnik: przetłumaczono
Tryb rozkazujący
liczba pojedyncza | liczba mnoga | |
---|---|---|
1 os. |
przetłumaczmy |
|
2 os. |
przetłumacz |
przetłumaczcie |
Tryb warunkowy
liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||
---|---|---|---|---|---|
m | ż | n | mo | -mo | |
1 os. |
przetłumaczyłbym bym przetłumaczył |
przetłumaczyłabym bym przetłumaczyła |
przetłumaczyłobym bym przetłumaczyło |
przetłumaczylibyśmy byśmy przetłumaczyli |
przetłumaczyłybyśmy byśmy przetłumaczyły |
2 os. |
przetłumaczyłbyś byś przetłumaczył |
przetłumaczyłabyś byś przetłumaczyła |
przetłumaczyłobyś byś przetłumaczyło |
przetłumaczylibyście byście przetłumaczyli |
przetłumaczyłybyście byście przetłumaczyły |
3 os. |
przetłumaczyłby by przetłumaczył |
przetłumaczyłaby by przetłumaczyła |
przetłumaczyłoby by przetłumaczyło |
przetłumaczyliby by przetłumaczyli |
przetłumaczyłyby by przetłumaczyły |
bezosobnik: przetłumaczono by
bezokolicznik: przetłumaczyć
imiesłów przysłówkowy uprzedni:
przetłumaczywszy
gerundium: przetłumaczenie
rodzaj gramatyczny: dk
liczba pojedyncza | liczba mnoga | |
---|---|---|
M. | przetłumaczenie |
przetłumaczenia |
D. | przetłumaczenia |
przetłumaczeń |
C. | przetłumaczeniu |
przetłumaczeniom |
B. | przetłumaczenie |
przetłumaczenia |
N. | przetłumaczeniem |
przetłumaczeniami |
Ms. | przetłumaczeniu |
przetłumaczeniach |
W. | przetłumaczenie |
przetłumaczenia |
imiesłów przymiotnikowy bierny: przetłumaczony
liczba pojedyncza | |||||
---|---|---|---|---|---|
m1 | m2 | m3 | n1, n2 | ż | |
M. | przetłumaczony |
przetłumaczony |
przetłumaczony |
przetłumaczone |
przetłumaczona |
D. | przetłumaczonego |
przetłumaczonego |
przetłumaczonego |
przetłumaczonego |
przetłumaczonej |
C. | przetłumaczonemu |
przetłumaczonemu |
przetłumaczonemu |
przetłumaczonemu |
przetłumaczonej |
B. | przetłumaczonego |
przetłumaczonego |
przetłumaczony |
przetłumaczone |
przetłumaczoną |
N. | przetłumaczonym |
przetłumaczonym |
przetłumaczonym |
przetłumaczonym |
przetłumaczoną |
Ms. | przetłumaczonym |
przetłumaczonym |
przetłumaczonym |
przetłumaczonym |
przetłumaczonej |
liczba mnoga | ||||
---|---|---|---|---|
p1 | m1 ndepr | m1 depr | pozostałe | |
M. | przetłumaczeni |
przetłumaczeni |
przetłumaczone |
przetłumaczone |
D. | przetłumaczonych |
przetłumaczonych |
przetłumaczonych |
przetłumaczonych |
C. | przetłumaczonym |
przetłumaczonym |
przetłumaczonym |
przetłumaczonym |
B. | przetłumaczonych |
przetłumaczonych |
przetłumaczonych |
przetłumaczone |
N. | przetłumaczonymi |
przetłumaczonymi |
przetłumaczonymi |
przetłumaczonymi |
Ms. | przetłumaczonych |
przetłumaczonych |
przetłumaczonych |
przetłumaczonych |
odpowiednik aspektowy: tłumaczyć
Składnia
![]() |
+ | przetłumaczyć | + |
CO +
(z CZEGO) +
na CO
|
3. dziecku
Definicja
Kwalifikacja tematyczna
CZŁOWIEK JAKO ISTOTA PSYCHICZNA Działalność intelektualna człowieka nazwy działań intelektualnych człowieka
CZŁOWIEK JAKO ISTOTA PSYCHICZNA Relacje międzyludzkie określenia relacji międzyludzkich
Połączenia
- przetłumaczyć dziecku, rodzicom, żonie
- trzeba przetłumaczyć
Cytaty
Jak [...] przetłumaczyć tubylcom, by zaniechali polowań na wielkie małpy i spożywania ich mięsa? Tłumaczenie, że ten odwieczny proceder grozi nie tylko im samym, ale i całej ludzkości, nie na wiele się zda. źródło: NKJP: Jacek Kubiak: Wirusy schodzą z drzew, Polityka, 2005-08-27 |
|
Może ty jej przetłumaczysz, mamo. Znalazłam odpowiedniego kandydata, a ona nawet nie jest ciekawa. źródło: NKJP: Andrzej Bart: Rewers: nowela filmowa, 2009 |
|
[...] nie daje sobie za żadne skarby przetłumaczyć, że najwyższy czas stąd zmykać. źródło: NKJP: Mirosław Sokołowski: Gady, 2007 |
|
Czy pan wie, że Teresa rzuciła pracę w redakcji?!?! Może jej pan to jakoś przetłumaczy... źródło: NKJP: Dariusz Banek: Samo życie. Odcinek 202, 2002 |
Odmiana
część mowy: czasownik
aspekt: dokonany
Tryb oznajmujący
Czas przyszły
liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||
---|---|---|---|---|---|
1 os. |
przetłumaczę |
przetłumaczymy |
|||
2 os. |
przetłumaczysz |
przetłumaczycie |
|||
3 os. |
przetłumaczy |
przetłumaczą |
Czas przeszły
liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||
---|---|---|---|---|---|
m | ż | n | mo | -mo | |
1 os. |
przetłumaczyłem +(e)m przetłumaczył |
przetłumaczyłam +(e)m przetłumaczyła |
przetłumaczyłom +(e)m przetłumaczyło |
przetłumaczyliśmy +(e)śmy przetłumaczyli |
przetłumaczyłyśmy +(e)śmy przetłumaczyły |
2 os. |
przetłumaczyłeś +(e)ś przetłumaczył |
przetłumaczyłaś +(e)ś przetłumaczyła |
przetłumaczyłoś +(e)ś przetłumaczyło |
przetłumaczyliście +(e)ście przetłumaczyli |
przetłumaczyłyście +(e)ście przetłumaczyły |
3 os. |
przetłumaczył |
przetłumaczyła |
przetłumaczyło |
przetłumaczyli |
przetłumaczyły |
bezosobnik: przetłumaczono
Tryb rozkazujący
liczba pojedyncza | liczba mnoga | |
---|---|---|
1 os. |
przetłumaczmy |
|
2 os. |
przetłumacz |
przetłumaczcie |
Tryb warunkowy
liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||
---|---|---|---|---|---|
m | ż | n | mo | -mo | |
1 os. |
przetłumaczyłbym bym przetłumaczył |
przetłumaczyłabym bym przetłumaczyła |
przetłumaczyłobym bym przetłumaczyło |
przetłumaczylibyśmy byśmy przetłumaczyli |
przetłumaczyłybyśmy byśmy przetłumaczyły |
2 os. |
przetłumaczyłbyś byś przetłumaczył |
przetłumaczyłabyś byś przetłumaczyła |
przetłumaczyłobyś byś przetłumaczyło |
przetłumaczylibyście byście przetłumaczyli |
przetłumaczyłybyście byście przetłumaczyły |
3 os. |
przetłumaczyłby by przetłumaczył |
przetłumaczyłaby by przetłumaczyła |
przetłumaczyłoby by przetłumaczyło |
przetłumaczyliby by przetłumaczyli |
przetłumaczyłyby by przetłumaczyły |
bezosobnik: przetłumaczono by
bezokolicznik: przetłumaczyć
imiesłów przysłówkowy uprzedni:
przetłumaczywszy
gerundium: przetłumaczenie
rodzaj gramatyczny: dk
liczba pojedyncza | liczba mnoga | |
---|---|---|
M. | przetłumaczenie |
przetłumaczenia |
D. | przetłumaczenia |
przetłumaczeń |
C. | przetłumaczeniu |
przetłumaczeniom |
B. | przetłumaczenie |
przetłumaczenia |
N. | przetłumaczeniem |
przetłumaczeniami |
Ms. | przetłumaczeniu |
przetłumaczeniach |
W. | przetłumaczenie |
przetłumaczenia |
imiesłów przymiotnikowy bierny: przetłumaczony
liczba pojedyncza | |||||
---|---|---|---|---|---|
m1 | m2 | m3 | n1, n2 | ż | |
M. | przetłumaczony |
przetłumaczony |
przetłumaczony |
przetłumaczone |
przetłumaczona |
D. | przetłumaczonego |
przetłumaczonego |
przetłumaczonego |
przetłumaczonego |
przetłumaczonej |
C. | przetłumaczonemu |
przetłumaczonemu |
przetłumaczonemu |
przetłumaczonemu |
przetłumaczonej |
B. | przetłumaczonego |
przetłumaczonego |
przetłumaczony |
przetłumaczone |
przetłumaczoną |
N. | przetłumaczonym |
przetłumaczonym |
przetłumaczonym |
przetłumaczonym |
przetłumaczoną |
Ms. | przetłumaczonym |
przetłumaczonym |
przetłumaczonym |
przetłumaczonym |
przetłumaczonej |
liczba mnoga | ||||
---|---|---|---|---|
p1 | m1 ndepr | m1 depr | pozostałe | |
M. | przetłumaczeni |
przetłumaczeni |
przetłumaczone |
przetłumaczone |
D. | przetłumaczonych |
przetłumaczonych |
przetłumaczonych |
przetłumaczonych |
C. | przetłumaczonym |
przetłumaczonym |
przetłumaczonym |
przetłumaczonym |
B. | przetłumaczonych |
przetłumaczonych |
przetłumaczonych |
przetłumaczone |
N. | przetłumaczonymi |
przetłumaczonymi |
przetłumaczonymi |
przetłumaczonymi |
Ms. | przetłumaczonych |
przetłumaczonych |
przetłumaczonych |
przetłumaczonych |
odpowiednik aspektowy: tłumaczyć
Składnia
Rzsobowy | + | przetłumaczyć | + |
KOMU +
CO
|
Informacja normatywna
W tym znaczeniu uznawane za błędne.